Microsoft tillåter röstkloning för Teams-möten med översättning till nio språk
Microsoft har tillkännagivit en ny funktion för Teams - Interpreter, som gör det möjligt för användare att klona sina röster under möten och tala på olika språk.
Här är vad vi vet
Funktionen, som kommer att vara tillgänglig i början av 2025, gör det möjligt att översätta till nio språk: Engelska, franska, tyska, italienska, japanska, koreanska, portugisiska, kinesiska och spanska. Dessutom kommer översättaren att imitera användarens röst för att göra kommunikationen mer naturlig och personlig.
Mrosoft skriver
Microsoft påpekar att alternativet inte lagrar användarnas biometriska data och att det går att inaktivera röstsimulering i Teams-inställningarna. Dessutom kommer röstsimulering endast att aktiveras med användarens samtycke, vilket kan ges via meddelanden eller inställningar.
Funktionen är endast tillgänglig för användare som vill använda den.
Funktionen kommer endast att vara tillgänglig för Microsoft 365-prenumeranter.
Den nya tekniken väcker viss oro för potentiellt missbruk, särskilt i samband med bedrägerier och användning av diphoning. Microsoft utlovar därför ytterligare säkerhetsåtgärder för att minimera riskerna.
Källa: Techcrunch